Dernæst din søster, og gør du ikke skaden god igen, er du den næste.
Isto æe biti s tvojom sestrom, i ako ne popraviš štetu, ti si iduæi.
Er du den eneste, der er her?
Hej, znaš dobrog tipa za poreze?
Og nu er du den storartede mand.
A ti si sada vazan covek.
Bortset fra min far er du den, jeg stoler mest på.
Pored mog oca, u tebi vidim najveæi oslonac.
Er du den fattige knægt, der ikke kom ind på de fine skoler?
Siromašni momak koji nije išao u najbolje srednje škole?
Desuden, er du... er du den eneste præst, jeg kender, som tilfældigvis er mit bror.
Uostalom, ti si ti si jedini sveštenik kojeg znam, a da je uz to i moj brat.
I øjeblikket er du den største aktieindehaver og folk vil måske tro, at enhver form for ustabilitet, du udviser måske er lig med ustabilitet i firmaet.
U ovom trenutku ti si najveæi deonièar, i ljudi mogu da pomisle da ako pokažeš bilo kakvu nestabilnost, to se može odraziti i na kompaniju.
Hvorfor er du den eneste mand, der ikke vil kneppe mig?
Хеј, како би било да одемо у спаваћу собу, па да ме креснеш?
Er du den pirat, jeg har læst om, eller ej?
Jeste li vi pirat o kojemu sam èitala, ili niste?
Og så vidt han ved er du den eneste, der står i vejen for at "Du ved hvem" kommer til magten.
И у његом уму једино ти стојиш на путу Знаш-Већ-Коме да се врати.
Og dog er du den eneste i fængslet, der har et problem med mig.
A ipak si jedini koji u ovom zatvoru ima problem sa mnom.
Er du den sidste person i New York, der stadg låner biblioteksbøger?
Ti si posljednja osoba u New Yorku koja iznajmljuje knjige iz biblioteke.
Er du den rigtige mand for mig?
Da li bi bio muškarac za mene?
Besynderligt nok er du den eneste, jeg kan stole på lige nu.
Pa, neobièno, ovog momenta si ti jedina osoba kojoj mogu verovati.
Jeg tror, Bruno, at hvis du finder en sød jøde, så er du den bedste opdagelsesrejsende i verden.
Mislim Bruno, ako ikada naiðeš na dobrog Jevrejina, biæeš najbolji istraživaè na celom svetu.
Alligevel er du den som står her og tører op efter dem.
А ипак, ти чистиш за њима.
Hvorfro er du den eneste der kan se mig, Charlie?
Zašto si ti jedini koji može da me vidi, Èarli?
Egentligt er du den man som jeg altid har ønsket du skulle være.
Napokon si èovjek kakav sam se nadao da æeš biti.
Er du den, jeg tror, du er?
Jesi li ti onaj koji mislim da jesi?
Er du den eneste nar, de kunne finde til den her mission?
Samo su tebe tako mutavog našli za ovakvu misiju?
Er du den nye dreng, Tom?
Ti si onaj novi deèak, Tom?
Og af alle Tharkerne, er du den eneste der er værdig til ham.
I od svih Tarkova, ti si jedina koja je dostojna njega.
Hvis du er en del af Alessa, så er du den uskyldige del.
Ako i jesi dio Alesse, onda si njen nevini dio.
Ud over min mand og mine to smukke børn er du den vigtigste person i verden for mig.
Изванмогсупруга имојадвалепадеца ти си највише важна особа на свету за мене
Er du den hvide gringo med æselhåret.
Ti si beli gringo, sa frizurom magarca. Da, da.
Er du den eneste her, Block ikke har bestukket?
Zar si ti jedini ovde koga Blok ne plaæa?
Var du strisser, er du den fejeste tøsedreng af slagsen, jeg har mødt.
Видим, ти си се усрао у гаће, јер си највећа пичкица, коју сам икада видео.
Er du den eneste, der er tilbage, Mester Gregory?
Samo si ti ostao, Gospodaru Gregori?
Ifølge spådommen er du Den Udvalgte.
Proroèanstvo kaže da si ti taj Posebni.
Midt i alt det her lort er du den største solstråle i mit liv i lang tid.
Bez obzira na sve ovo sranje, ti si nešto najbolje što mi se desilo u zadnje vreme.
Det er du den eneste, der kan vide.
Samo æeš ti to znati kad doðe pravo vreme.
Fordi du ikke er herfra, er du den eneste, som kan bruge den.
Јер ти ниси одавде, само можете га користити, Алис.
Som folk i Norden taler om dig, er du den bedste sværdkriger nogensinde.
Kako ljudi na Severu pričaju o tebi, da si najbolji mačevalac koji je hodio zemljom.
Og mere end alt andet, er du den bedste forælder, du kan være?
И више од свега, да ли сте најбољи родитељ који можете бити?
Manoa stod da op og gik med sin Hustru, og da han kom hen til Manden, sagde han til ham: "Er du den Mand, som talte til Kvinden?"
A Manoje ustavši podje sa ženom svojom; i kad dodje k čoveku, reče mu: Jesi li ti onaj čovek što je govorio ovoj ženi?
Og dog er du den hellige, som troner på Israels Lovsange.
Sveti, koji živiš u pohvalama Izrailjevim!
"Er du den, som kommer, eller skulle vi vente en anden?"
I reče Mu: Jesi li ti Onaj što će doći, ili drugog da čekamo?
og sendte dem til Herren og lod sige: "Er du den, som kommer, eller skulle vi vente en anden?"
I dozvavši Jovan dva od učenika svojih posla ih k Isusu govoreći: Jesi li ti Onaj što će doći, ili drugog da čekamo?
Og da Mændene kom til ham, sagde de: "Johannes Døberen har sendt os til dig og lader sige: Er du den, som kommer, eller skulle vi vente en anden?"
Došavši pak ljudi k Njemu rekoše: Jovan krstitelj posla nas k tebi govoreći: Jesi li ti Onaj što će doći, ili drugog da čekamo?
1.8616878986359s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?